有奖纠错
| 划词

La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.

非法制造大规模毁灭性武器罪可处以监禁。

评价该例句:好评差评指正

La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.

奸罪的最高处罚为监禁。

评价该例句:好评差评指正

Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.

如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为监禁。

评价该例句:好评差评指正

Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.

在这些背景的影响下,检察官要求并获得监禁的

评价该例句:好评差评指正

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑无期徒刑

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

结果,Mariswamy犯有一级谋杀罪,监禁。

评价该例句:好评差评指正

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑

评价该例句:好评差评指正

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该无期徒刑

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.

特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区。

评价该例句:好评差评指正

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

七名死于肺结核其中六名为无期囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.

犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而有罪,可能会遭到监禁。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.

它们并不意味着是永久性务。

评价该例句:好评差评指正

Les sanctions prévues contre elles vont de cinq ans d'emprisonnement à la réclusion à perpétuité.

对这些团伙的惩罚从5年监禁到无期徒刑不等。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的人的惩罚无期徒刑

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑

评价该例句:好评差评指正

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale prévue pour la plus grave de ces infractions est l'emprisonnement à perpétuité.

这些最严重的罪行最多可监禁。

评价该例句:好评差评指正

Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.

检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求她无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Elles portent les sanctions jusqu'à la réclusion criminelle à perpétuité, assortie de 4,5 millions d'euros d'amende.

这些犯罪情节最重者可能无期徒刑,附加450万欧元罚金。

评价该例句:好评差评指正

443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.

死刑,651人无期徒刑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Les travaux forcés à perpétuité avaient été prononcés contre leurs complices évadés et contumaces.

逃没有到案的同谋则被判处终身苦役。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.

终身监也适用于一名前经济规划机构负责人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Aude Villiers-Moriamé, ils encourent tous les deux la prison à perpétuité.

奥黛·维利耶-莫里亚梅,们两人都面临终身监

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年3月合集

L'homme est condamné à perpétuité en Allemagne pour terrorisme d'État.

该男子因国家恐怖主义德国被判处终身

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Et bien sûr que, avec toutes ces accusations, Syndonia est condamné maintenant à la perpétuité.

然,有了所有这些指控,辛东纳现被判终身监

评价该例句:好评差评指正
Home(icides)

Il commut la peine de mort de Christine en travaux forcés à perpétuité.

将克里斯汀的死刑改判为无期徒刑

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le verdict est attendu le 17 octobre prochain, l'homme de 38 ans en cours la réclusion criminelle à perpétuité.

判决预计将于10月17日作出,该名38岁男子将面临无期徒刑

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Notre confrère avait été arrêté en novembre 2011 et condamné à la prison à perpétuité pour " terrorisme" .

我们的同行于2011年11月被捕,并因“恐怖主义”被判终身监

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

15 personnes ont été condamnées à la perpétuité pour des crimes commis sous la dictature entre 1976 et 1983.

15人因1976年至1983年期间独裁统治下犯下的罪行而被判处无期徒刑

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

Sa peine à perpétuité a finalement été commuée en 20 ans de détention, alors qu'il était emprisonné à Clairvaux.

最初被判终身,后来被减为20年监被关押克雷沃科尔监狱。

评价该例句:好评差评指正
RFI 月最新

Mais, en échange, Israël devra libérer plus de 1 000 détenus palestiniens, y compris des personnes condamnées à la perpétuité.

但是作为交换, 以色列必须释放超过1000名Palestinian囚犯,包括那些被判终身监的人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

C'est la prison à perpétuité pour les quatre généraux qui ont organisé la tentative de putsch des 13 et 14 mai dernier.

对于组织5月13日和14日未遂政变的四名将军来说,这是终身

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le tueur en série, condamné à la réclusion criminelle à perpétuité dans l’affaire des disparues de l’Yonne, était hospitalisé depuis une semaine.

约讷河失踪案中被判终身监的连环杀手,已经住院一周了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Maïlise Daubon est également jugée pour avoir projeté l'assassinat de son ex-mari depuis sa cellule, elle encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

迈莉丝·多邦还因从牢房内策划谋杀前夫而受审,她可能面临终身

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Il a été condamné à perpétuité pour crimes contre l'humanité. Il ne peut plus déposer de recours contre ce jugement qui est définitif.

因危害人类罪被判处无期徒刑不能再对这一判决提出上诉,这是最终判决。

评价该例句:好评差评指正
Code source

À l'issue de l'audience, il est reconnu coupable et condamné à la prison à perpétuité, assorti d'une peine de sûreté de 22 ans.

审判结束后,被判有罪,处以无期徒刑,并附加22年的安全期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Sa peine sera prononcée le 8 septembre. L'imam d le plus important responsable d'Al-Qaïda jamais jugé par un tribunal fédéral américain, encourt la réclusion à perpétuité.

的判决将于9月8日宣布。这位伊玛目是被美国联邦法院审判的最重要的“基地”组织负责人,面临终身监

评价该例句:好评差评指正
CHRONIQUES CRIMINELLES

En appel, le suspect continue à clamer son innocence, mais sa peine est alourdie, il est condamné à perpétuité avec une période de sûreté de 22 ans.

上诉期间,嫌疑人仍坚称自己无罪,但刑罚加重,被判处终身,并有22年的安全期。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Crime

François Mitterrand vient d'être élu président de la République, la peine de mort n'est plus d'actualité, Albert Millet est à nouveau condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

弗朗索瓦·密特朗刚刚选为共和国总统,死刑已不再适用,阿尔贝·米莱被再次判处终身

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Procès exemplaire en Egypte, la cour d’assises du Caire a condamné 7 personnes jugées coupables d’agression sexuelle à des peines de prison allant de 20 ans à la perpétuité.

埃及的典型审判,开罗高等法院判处7名被认定犯有性侵罪的人入狱,刑期从20年到终身不等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passéisme, passéiste, passe-lacet, passement, passementer, passementerie, passementier, passe-montagne, passe-parole, passe-partout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端